文:陳穎

為什麼台灣、香港、中國的各大媒體,會誤植蠟筆小新作者的照片,把藝術家黑田征太郎錯當成臼井儀人呢?

我個人估計是因為以下這個帖子:

泡泡俱樂部上的帖子.jpg
⊙帖子原始位址:《蜡笔小新》作者臼井仪人

因為在Google圖片搜尋「臼井儀人」這個關鍵字,出現的第一張圖就是源自這個帖子:

搜尋臼井儀人.jpg
⊙目前的Google圖片搜尋結果

由於臼井儀人老師極少露面,各大媒體應該都沒有他的檔案照片,因此大概都是從網路上來搜尋他的照片來搭配影音與文字的報導,也許就是因為這樣,才會導致這次的誤植烏龍。

而且,如果稍微再仔細觀察的話,可以發現泡泡俱樂部的這張照片,右下角有嵌入很明顯的網站位址:

0006256656.jpg

但是大部分媒體用的照片,剛好都把最底下的這部份裁切掉了,像是這樣:

W020090921353841876725.jpg

所以說,中文媒體們這次會誤植蠟筆小新原作者臼井儀人的照片,其原因大概真的就是如此吧。

Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by ottocat at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(1616)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (3)

Post Comment
  • 我試了在google打臼井儀人,真的都是出現那張錯誤的照片,下面的文字說明大多是簡體字。但是到日本Yahoo打臼井儀人,就是別的照片,難道媒體做事情都不交叉求證的嗎? 唉!
  • 其實台灣跟香港的出版社都曾經邀請過臼井老師,如果事前有向他們求證應該就不會出錯了。

    ottocatreplied on 2009/09/23 15:59

  • 台灣香港大陸地區.....
    中國2岸3地中國人都一起搞錯

    真是兄弟同心ㄚ!
  • 這樣都可以扯到兄弟同心......。

    ottocatreplied on 2009/09/23 16:00

  • 不知道"黑田征太郎"會作何感想?!
  • 也許哪天他到港台辦展,會有記者問他吧?

    ottocatreplied on 2009/09/23 16:00

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment