針對週二台韓大戰的轉播,作家張大春有如是見解:

張大春

這句話是在批評中華隊被韓國隊逆轉後,緯來體育台主播徐展元的眼淚。

我實在覺得很疑惑,如果張大春不喜歡徐展元的播報方式,那為什麼不直接轉台?畢竟這次經典賽預賽的轉播,並不是只有緯來體育台一台在轉播。

至於「孝女白琴」這樣的稱呼,更是讓人覺得有失厚道。「孝女白琴」這個喪葬習俗台灣人應該都很熟悉,由於「孝女白琴」並非亡者真正的女兒,因此不管她是不是在工作的過程中有掉淚,一般都還是會認為她在喪禮的過程中是在「假哭」。

徐展元是在「假哭」嗎?台灣棒球近期對韓國可說是一面倒的劣勢,我相信長期有在關心棒球的,都會很想看到中華隊贏球,尤其是贏韓國。這場比賽中華隊領先了大半場,卻在八局下遭到逆轉,長期熱愛棒球的球迷多少有些情緒,主播在電視上哭泣或許可以批評他情緒控制不夠專業,但恐怕很難認為他是在「假哭」。

如果主播、球評在轉播時闡述的內容有誤,當然是可以批評的,如果主播、球評的風格不合所好,自然也可以拿起遙控器轉台。但把徐展元主播的真情流露用「孝女白琴」來稱呼,只能說張大春先生或許誤會了些什麼吧。

(陳穎)

arrow
arrow
    全站熱搜

    ottocat 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()