文:陳穎

根據TVBS的新聞報導,衛生署長楊志良日前如是說:

「像韓國派了一個團,到台灣來訪問我,他們就把所有保險變成一個學台灣的啊,他絕對不講(是學台灣),就跟他們說,孔老夫子是韓國的一樣,我很討厭韓國人,這句話播出來,不得了。」


但根據朝鮮日報2008年8月7日的報導指出,孔子是韓國人這件事情是假新聞,而且「公務員社會也對虛假新聞信以為真」,想不到朝鮮日報兩年前的評論還能適用到楊署長身上。

而根據另外一篇廣州日報的報導

「就在記者前往韓國採訪前夕,國內不少媒體報導稱,一些韓國人居然認為孔子是韓國人,甚至還詳細列舉了孔子是韓國人的證據。

於是,記者在韓國採訪時,和一些採訪對象提起了這一說法,可是沒有想到,所有韓國的採訪對象都瞪大眼睛看著記者,並驚訝地詢問這是誰說的。

在對韓國文化部的官員進行採訪時,記者也把有人認為孔子是韓國人的說法告訴了文化官員。對方的表情同樣驚訝不已,甚至還偷偷問隨行的翻譯,記者是不是搞錯問題了。當明白問題無誤後,他才一本正經地回答記者說,自己從小就是讀儒家經典長大的,所以認為孔子是中國人是無需質疑的,任何正常的人都不會說出孔子是韓國人這樣的話。」


是的,韓國文化部的官員說:「任何正常的人都不會說出孔子是韓國人這樣的話。」

至於健保的部分,根據衛生署中央健康保險局2005年的新聞稿

中央健康保險局與南韓國民健康保險公團簽署合作備忘錄   
建檔時間:2005/11/28 10:06:53  更新日期:2005/11/28 10:09:17
行政院衛生署新聞稿
日期 94.11.25
單位 中央健康保險局

主題:中央健康保險局與南韓國民健康保險公團簽署合作備忘錄

南韓國民健康保險公團(National Health Insurnace Corporation)李理事長承宰(Lee, Seung-Jae)與我國中央健康保險局劉總經理見祥於94年11月25日假南韓健保公團大禮堂簽署雙方合作備忘錄。

合作備忘錄內容除提及應促進台、韓健保實施經驗及人員交流外,並提升世界各國對於亞洲國家健康保險實施經驗之重視,此外,亦共同致力將兩國健康保險的研究合作及將研究成果發表於國際場合及學術期刊上。南韓首爾大學梁奉玟(Bong-min Yang)教授即將於今年12月世界衛生組織召開的「全球社會健康保險會議」中向各開發中國家衛生部長報告:台灣與韓國實施全民健保的成功經驗,以供其辦理全民健保之參考。

南韓健保公團係南韓辦理全民健康保險之機構,由於南韓健保公團認為我國健保制度與該國健保制度同質性高,而將我國視為其改革之重要參考,因此自我開辦全民健康保險以來,每年均有多位南韓專家學者或官方代表前來台灣考察健保制度,雙方交流密切、互動關係良好。因此,為進一步確認彼此合作關係,南韓健保公團提議於94年11月25日,假南韓首爾正式辦理「第一屆台韓全民健康保險國際研討會」,並簽署合作備忘錄。

「第一屆台韓全民健康保險國際研討會」的主題為:改善健保財務及支付制度並建立完善的藥品政策:台灣與韓國向彼此學習,希望藉由雙方專家學者的交流,提升與改善兩國全民健康保險服務。

韓國的醫療保險起始於1977年政府創辦的勞工醫療保險,原本朝多元保險人制度發展,共有373家保險組合,但因財務盈虧及保費負擔不均,政府於公元2000年成立國民健康保險公團,整合各保險組合,完成單一保險人制度改革。

目前韓國國民健康保險的納保率為97%,未納保的3%低收入戶人口,由政府的醫療救助計畫保障;保險費率每年視財務狀況調整,目前費率為4.31%,雇主及員工各付一半;醫療利用率的部分負擔率為41.9%。


衛生署楊署長的說法,跟這篇2005年衛生署中央健康保險局的新聞稿內容截然不同,兩相對照還真是有趣。

●延伸閱讀:
孔子不是韓國人@行雲流水帳

arrow
arrow
    全站熱搜

    ottocat 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()