▲喵喵,喵喵喵,喵喵。(本行描述使用喵語

文:陳穎

我要鄭重地澄清一個經常發生的誤會,那就是:「我並不是記者。」我是有在聯合新聞網運動大聯盟一些東西,但也僅止於此而已,但我其實只是個一般的球迷而已。

有很多媒體記者朋友在他們的新聞專業上都很認真努力,體育線的記者們尤其是如此。我並不想掠美,或者是被冠上一個不屬於自己的名號而沾沾自喜,因為比起他們在棒球上的專業程度與在報導上的用功程度,我實在差得相當遠。

我不是記者,只是個普通球迷,下次不要再誤會囉!
Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by ottocat at 痞客邦 PIXNET Comments(12) Trackback(0) Hits(595)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (12)

Post Comment
  • 把自己視為一個棒球作家吧
  • 我也不是作家啊^^

    ottocatreplied on 2007/12/11 03:29

  • 雖然你不是記者
    但是你比記者還要認真勤做功課、還要專注執著、還要熱愛棒球 XD
  • 應該沒有吧orz

    ottocatreplied on 2007/12/11 03:29

  • 我相信有在努力的記者不在少數
    只是不巧他們的同業糟糕的也不少
    然後更不巧的是這些糟糕事常常可以在電視上看到
    所以"記者"這個詞變得很臭也只能怪他們那些同業了
  • 唉!

    ottocatreplied on 2007/12/11 13:24

  • 那就用個人曾聽過最猛日語
    ~~~棒球疵漢~~~ 吧
    哈哈
  • 那是某位底八格用過了

    ottocatreplied on 2007/12/11 21:13

  • 太專業了

    所以才會被誤會吧
  • 噗XD

    ottocatreplied on 2007/12/12 00:19

  • 科科

    我只能說,人帥真好
    師父真穩XD
  • 你msn到底好了沒?想跟你討論討論^^

    ottocatreplied on 2007/12/12 09:19

  • 專業!!!

    比記者還專業的內容,不被認為是記者也很難…
  • 還是記者們比較專業。^^

    ottocatreplied on 2007/12/13 16:24

  • 中華民國記者如果夠專業
    今天台灣國際處境社會
    或棒球
    也就不會搞成這樣


    有時台灣在任何一種領域
    fan比起記者熱心多
    專業度比起賺錢記者也多份令人撐指

    陳大哥 你就別當記者
    繼續當起 baseball fan吧
    或許沒錢
    但多份球迷情
  • 台灣的棒球記者,講真的,大多都很不錯的。

    ottocatreplied on 2007/12/13 17:07

  • ??

    請問您是陳信良嗎??還是陳楷??
  • 都不是,我是陳穎。

    ottocatreplied on 2007/12/14 12:28

  • ??

    我還以為陳穎是筆名呢,
    原來是真名啊!!
    由於陳兄的篡起太過神速
    熟知韓國棒球,又能即時掌握國內新聞稿
    往往在見報前一天,就得知消息
    所以才會猜測陳兄是記者圈或是棒協的人
    請勿見怪
  • 總之我都不是他們,也不是記者或棒協的人,而且我寫部落格已經三年半了。^^

    ottocatreplied on 2007/12/14 23:40

  • 有的記者會讓人有不專業的感覺,可能他本來就不是棒球記者,然後用社會或藝能新聞的方式來寫
  • 平面的很少會這樣^^

    ottocatreplied on 2007/12/15 02:31

  • 平面的這樣玩大概會被鞭到死吧?
  • XD

    ottocatreplied on 2007/12/15 08:17

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment